Mientras la
llegada masiva de refugiados a la Unión Europea (UE) no se detiene,
crece el temor a que entre ellos se hayan infiltrado células terroristas
dormidas. El diario británico Sunday Express citó fuentes de la
organización terrorista Estado Islámico (ISIS, en sus siglas en inglés)
para señalar que hasta cuatro mil yihadistas se habrían hecho pasar por
inmigrantes para lograr su ingreso al Viejo Continente.
Según
Sunday Express, aprovechando la multitud que huye de la guerra en Siria,
Afganistán e Irak, los terroristas habrían partido desde las ciudades
portuarias turcas de Esmirna y Mersin para cruzar desde allí hacia
Italia y luego dirigirse al norte de Europa.
“Queremos establecer
un califato en todo el mundo”, dice la fuente anónima, que subrayó que
los ataques de la banda ultraislámica Estado Islámico se centrarán en
los gobiernos occidentales y no serán contra la población civil.
El
diario The Times, por su parte, cita fuentes occidentales de
inteligencia que hablan del temor a que los terroristas alcancen Europa a
través de las rutas de los traficantes de personas. Una vez dentro del
llamado “espacio Schengen” –como se conoce al tratado comunitario que
permite la libre circulación de personas entre los países miembros de la
Unión Europea– podrían moverse libremente.
Todas estas versiones,
sin embargo, alientan a los partidos ultraderechistas que intentan
sacar rédito político del temor de sectores de la población. De tal
manera, líderes antiinmigración como la francesa Marine Le Pen, del
Frente Nacional, levantan el dedo para advertir sobre los peligros que
implica dejar llegar a Europa, casi sin controles, a cientos de miles de
refugiados de Medio Oriente.
El británico Nigel Farage, del
partido Ukip, llamó a los británicos a “no dejar que la compasión ponga
en riesgo nuestra seguridad.” Y acusó a la canciller alemana Angela
Merkel de crear “enormes incentivos” para la llegada de inmigrantes.
También
dirigentes de centroderecha piden más seguridad. El ministro del
Interior español, Jorge Fernández Díaz, pidió el lunes aumentar los
controles a solicitantes de asilo procedentes de Siria. “La inmensa
mayoría son refugiados que huyen de la guerra, del terror, pero no
podemos olvidar que ahí está también el EI”, subrayó el ministro
aludiendo al grupo terrorista ISIS y justificando su posición.
Los
expertos en seguridad, no obstante, señalan que el fenómeno va en la
dirección inversa. “El Estado Islámico no tiene necesidad de exportar
combatientes a Europa porque los importa de Europa”, sostuvo Claude
Moniquet, del Centro de Seguridad e Inteligencia estratégica de
Bruselas, en declaraciones al portal de noticias Euractiv.
Por
Internet circulan todo tipo de versiones, como la del arresto de cinco
terroristas que habrían intentando cruzar la frontera entre Bulgaria y
Macedonia y tenían fotos de decapitaciones y videos de Estado Islámico
en su celular. La BBC, por su parte, comprobó la falsedad de una foto
que está circulando por Facebook y Twitter y que muestra a un refugiado
del ISIS y a otro inmigrante que se le parece, pero que no es la misma
persona.
Después de la ola solidaria del fin de semana pasado,
cuando vecinos y ciudadanos alemanes salieron a recibir a los refugiados
con regalos y artículos de primera necesidad en ciudades como Munich y
Dortmund, está creciendo también el temor al gran reto que implica
integrar en las sociedades europeas a cientos de miles de personas con
otro bagaje cultural.
El lunes, en un mensaje a sus compatriotas,
la canciller Merkel admitió que la llegada masiva de inmigrantes “va a
cambiar a Alemania”. Ayer, la canciller tuvo que responder a preguntas
de ciudadanos sobre el riesgo de “islamización” de Alemania por la
llegada de refugiados de Oriente Medio. “El miedo nunca es buen
consejero”, dijo la líder germana, quien destacó que en este país ya
viven cuatro millones de musulmanes.
El
gobierno conservador británico se encuentra bajo presión en todos los
frentes. Cuando Escocia y la comunidad musulmana exigen conocer las
evidencias que justifiquen la ejecución de tres ciudadanos británicos
yihadistas en Siria en un ataque no autorizado por el Parlamento, un ex
jefe de las fuerzas armadas británicas le recuerda que es una "acción
ilegal" y el ministro de Defensa Michael Fallon asegura que "habrá más
de este tipo de acciones" , en la Cámara de los Comunes no le va mejor.
Un
debate forzado por el laborismo se inició esta tarde, donde la
diputada, ministra del interior en las sombras y candidata a líder
partidaria "Labor" Ivette Cooper está reclamando al gobierno aceptar más
refugiados que ya están en Europa y ampliar su numero . Una dura
interpelación a su colega "Tory" Theresa May, que se niega a afirmar
cuantos refugiados sirios llegarán en el primer año del plan y a
responder por qué no traen migrantes que están en Grecia y necesitan ser
relocalizados.
El
primer ministro David Cameron anunció que, a lo largo de cinco años,
llegarán 20.000 refugiados de los campos de Jordania , Turquía y Líbano
pero no de Europa ni de La Jungla de Calais, donde 3.000 esperan poder
cruzar el Canal de la Mancha y están siendo ayudados por una ola de
solidaridad británica.
Cooper
inició el debate y dijo que acuerdo con el gobierno ni sobre los
números de refugiados ni sobre su decisión de no hacerse cargo de
refugiados que ya están en Europa, especialmente desde Grecia, donde la
situación en las islas que los acogen "es preocupante". "Solo ayer a
Macedonia llegaron 7.000 sirios" alertó la diputada laborista.En un
rápido cálculo, ella denunció que Gran Bretaña sólo recibirá 4.000
migrantes en los próximos 12 meses. Aclaró que ella coincide con el
gobierno en no aceptar el sistema de cuotas europeo pero eso no
significa que "Gran Bretaña le de la espalda al drama".
La
ministra del interior británica trató de defender la política oficial
con el argumento que siempre utiliza David Cameron: "Gran Bretaña es el
país que ayuda mas a los refugiados en los campos" que todos los países
de la Unión Europea en su totalidad. "Sin la ayuda británica la gente
que inicia ese viaje peligroso seria aun mayor", sugirió. Cooper
insistió en cuantos refugiados llegarán y May se negó a responder con
una cifra. La ministra dijo que "Gran Bretaña no es parte del sistema de
relocalización" del esquema europeo y que ella prefiere que el apoyo
esté bien organizado antes de que lleguen. El debate continúa y está
establecido en tres horas.
La
crisis de los refugiados y los ataques británicos a los yihadistas del
Estado islámico en Siria están íntimanente ligados. Este éxodo de miles
de desesperados es una consecuencias de las brutalidades del ISIS y al
menos hay 700 británicos en sus filas. Luego de haber ordenado la
ejecución de tres británicos yihadistas por primera vez en la historia
"en nombre del interés nacional", Cameron se encuentra ahora interpelado
por los musulmanes de Cardiff para explicar la evidencia que llevó al
asesinato de Reyaad Khan, que había nacido allí 21 años atrás y fue
liquidado por un drone por ser un amenaza a la vida de británicos. Una
transparencia que también le exige la primera ministra escocesa Nicola
Sturgeon.
"Cada
uno de nosotros esta asombrado que el primer ministro haya ordenado el
asesinato de un ciudadano británico sin aprobación parlamentaria", dijo
Mohammad Islam, ex consejero muncipal de la ciudad de Cardiff y amigo de
la familia Khan. "La legalidad de esto no es algo evidente, dadas las
pasadas seguridades de que había armas de destrucción masiva en Irak. Es
justo que la gente se sienta escéptica", continuó.
No
es el único. El diputado conservador Crispin Blunt, que votó contra la
acción militar en Siria en el 2013, considera que la Comité de
Relaciones Exteriores de la Cámara de los Comunes debe examinar la
ejecución. "Nosotros debemos entender si el caso de auto defensa se
aplica en esto. Va a ser difícil para nosotros entenderlo sin acceso a
la inteligencia. Por eso yo pido una referencia completa del caso al
Comité de Inteligencia y Seguridad para que analice las precisas
circunstancias de este ataque particular", exigió.
Una
posición similar tiene el diputado conservador David Davis, ex militar.
"Yo tengo pocas dudas de que el primer ministro actuó propiamente en
este caso. Pero mi preocupación es que si vamos por esta ruta, vamos a
terminar como los norteamericanos. Obama tiene un encuentro cada jueves a
la mañana para decidir la lista a matar con drones. ¿El resultado de
esto?. Un montón de ellos muertos en Pakistán y la muerte de muchos
inocentes tambien. Nosotros tenemos que tener una suerte de
restricciones en esto. Un juez debe rever estas acciones”, sugirió.
A
pesar de estas advertencias de las propias filas conservadoras, el
ministro de Defensa británico Michael Fallon informó que "Gran Bretaña
no dudará en llevar adelante ataques de drones contra yijadistas
británicos en Siria si es la única forma de detenerlos", cuando planean
ataques contra Gran Bretaña. Tambien anunció que "hay un substancial
número de otros extremistas británicos en el ISIS que están planeando
ataques para matar a británicos en la calle". Los yihadistas muertos
pretendían asesinar a la reina Isabel, el príncipe Carlos y su esposa
Camilla en las celebraciones por la victoria de la Segunda Guerra
Mundial ante Japón.
Fallon
consideró "absurdo" que los aviones de la RAF puedan bombardear Irak y
no Siria. Pero adelantó que el gobierno pedirá un nuevo voto
parlamentario para autorizar acciones militares en Siria, sin precisar
la fecha.
Una
lista de al menos 10 jihadistas británicos tiene el gobierno británico
para ejecutar, según fuentes de seguridad que informaron al diario
británico The Evening Standart .Lo encabeza el Jihadi John, un británico
llamado Mohammed Emwazi, que decapitó a todos los rehenes occidentales
en atroces actos de propaganda del ISIS. Pero el ministro de Defensa
dijo que es a la inversa: son los terroristas quienes tienen una lista
de objetivos a matar.
"Mis
hijos será los próximos". Esta fue la primera reflexión de Ahmed
Muthana, cuyos hijos Nasser y Aseel partieron desde Cardiff a Siria, al
enterarse de la ejecución de Khan, compañero de colegios de ellos."Por
supuesto que estoy preocupado que mis hijos están en la lista de
objetivos del gobierno. Yo estoy preocupado que esa sea su suerte. Pero
si lo que dice el gobierno es cierto (sobre los ataques terroristas)
entonces está lo que ellos hicieron", dijo este inmigrante yemenita,
electricista en Gran Bretaña.
Israel toma represalias después del atentado en la sinagoga
El gobierno se lanzó a demoler las casas de las familias de palestinos que participaron de ataques a israelíes
Diario "La Nación". Buenos Aires, Jueves 20 de noviembre de 2014
JERUSALÉN.- La "mano de hierro" que prometió el primer ministro de Israel en represalia por la masacre de la sinagoga
golpeó ayer su primer objetivo: la casa de un extremista palestino,
que fue reducida a escombros y que hace temer una mayor escalada en el
conflicto.
Fue la primera respuesta del gobierno de Benjamin
Netanyahu al ataque de dos extremistas a la sinagoga en un barrio
ultraortodoxo del oeste de Jerusalén, que dejó cuatro fieles y un policía muertos, en el incidente más sangriento de la ciudad desde 2008, cuando otro fanático mató a ocho personas.
Los
policías "llegaron a las doce y media de la noche, tumbaron la puerta y
nos obligaron a salir del edificio", dijo Amer Shalodi, uno de los
dueños de casa. "Y a las cuatro oímos una enorme explosión." La vivienda
no era mucho más que un enorme esqueleto, sin paredes en pie, con las
columnas de hormigón que apenas sostenían el techo y la estructura de lo
que antes de las cargas de dinamita había sido un hogar.
En
esta rueda de acción y reacción que viven israelíes y palestinos en los
últimos meses, quedaron atrás en cuestión de horas las imágenes de la
sangre derramada en la sinagoga, reemplazadas en un golpe de vista por
esta práctica de castigo que tuvo su auge años atrás, sin resultados
demostrables, y que el gobierno decidió reflotar con todo vigor. El
objetivo es dejar una huella entre la población: las autoridades creen
que, aunque no teman por sus vidas, los posibles terroristas quizá
piensen en sus familias y desistan de actuar.
En
los hechos, según señalaban ayer activistas de derechos humanos -y
alguna vez también las mismas fuerzas de seguridad-, la destrucción de
viviendas echa más combustible a la caldera del desprecio y conduce a
nuevos ataques. La táctica era empleada con frecuencia entre 2001 y
2005, cuando se demolieron 664 casas, y desde entonces se empleó de
manera más espaciada.
"Las primeras víctimas de los derribos son
los parientes: mujeres, chicos y ancianos que no tienen ninguna
responsabilidad en el atentado y no son sospechosos de haber cometido
ninguna infracción", denunció ayer la organización israelí de derechos
humanos Betselem.
Entre
las últimas viviendas demolidas por razones políticas, las fuerzas
israelíes tiraron abajo en agosto, en la conflictiva ciudad palestina de
Hebrón, las casas de Amer Abu Eisha y Marwan Qawasmeh, acusados de
haber secuestrado y matado a tres adolescentes judíos. Y hay más
familias que pasarán a las filas de los sin techo: fueron notificados
los parientes de Mohamed Jaabis, Muataz Hijazi e Ibrahim Akl Akari,
abatidos por las fuerzas de seguridad por su participación en atentados y
cuyas casas también se verán caer.
La casa dinamitada ayer no era
la de los dos primos fanáticos que entraron a sangre y fuego, con
cuchillos, hachas y pistolas, a la sinagoga de Jerusalén. Ésa tendrá que
esperar. Era la casa del autor de un ataque anterior, Andelrahman
Shaloudi, de 21 años, baleado por la policía cuando trataba de huir
después de atropellar a los pasajeros en una parada de tranvía a fines
de octubre.
Lejos del estruendo de la dinamita, los fieles judíos
volvieron ayer al escenario del último ataque, la sinagoga Kehilat Bnai
Torah, en busca de consuelo en la oración. El incidente demuestra que
"nuestro destino en este mundo depende de Dios", dijo Gabriel Cohen, uno
de los feligreses.
Varios clérigos en representación de las
comunidades cristiana, judía y musulmana se reunieron en las
inmediaciones de la sinagoga para hacer un llamado a la moderación.
"Gente de todas las religiones presentes aquí en Tierra Santa desea
expresar el sentir común de que éste no es el camino", dijo el rabino
Michael Melchior, ex legislador israelí y activo en los esfuerzos
interreligiosos. "Podemos tener nuestras diferencias políticas,
religiosas, pero éste no es el camino."
Su proclama pacifista
parece caer cada vez más en oídos sordos en esta región, donde las
tensiones religiosas de las últimas semanas dejaron 11 muertos por
ataques de extremistas palestinos, sobre todo en Jerusalén, pero también
en Tel Aviv y Cisjordania. Los israelíes a su vez se empeñaron en
destruir propiedades palestinas, incluso autos y cultivos. Las visitas
de feligreses judíos a la Explanada de las Mezquitas, el tercer sitio
más sagrado para los musulmanes de todo el mundo, son vistas como una
provocación y son sobre todo el símbolo más reciente del largo conflicto
entre las dos comunidades.
Otra prueba de que los ánimos
exaltados conviven con los llamados a la paz fue el insulto que recibió
uno de los religiosos que tomaron parte de la oración colectiva frente a
la sinagoga. "Hemos venido para manifestarnos contra este acto
criminal, que involucra una agresión a la santidad de la morada de Dios y
a feligreses inermes", dijo el jeque Samir Assi, imán de la mezquita
Al-Jazaar de la ciudad de Acre. "¡Tú no tienes fe, basura!", replicó sin
contemplaciones una mujer ultraortodoxa.
Y mientras se anunciaban
el refuerzo de la vigilancia en las escuelas, el cierre de las salidas
de algunas rutas por razones de seguridad y más demoliciones de
viviendas, fue aprobada la construcción de otras 78 casas de colonos
israelíes del sector palestino de la ciudad, uno de los ejes de la
discordia.
Francisco condenó el ataque
El
papa Francisco condenó ayer el ataque perpetrado por dos palestinos que
mataron a cuatro rabinos y un policía en una sinagoga de Jerusalén y
expresó preocupación por la reciente tensión y violencia en la ciudad.
"Estoy
siguiendo con preocupación el alarmante incremento de la tensión en
Jerusalén y otras áreas de Tierra Santa, con inaceptables episodios de
violencia que ni siquiera excluyen a sitios religiosos", afirmó
Francisco ante fieles en la Plaza de San Pedro en su primera aparición
pública desde los atentados del martes.
El
ataque con un cuchillo carnicero y una pistola tuvo lugar tras semanas
de agitación en Jerusalén en una disputa por el sitio más sagrado de la
ciudad, conocido por los musulmanes como el Santuario Noble y por los
judíos como el Monte del Templo.
Del
editor: qué significa. Israel tiene la misma disyuntiva de siempre: si
no muestra firmeza puede parecer débil, pero si abusa de la fuerza puede
generar el efecto contrario.
Compartilo
Agencias DPA, AFP, AP y Reuters XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Una guerra de vecinos donde las diferencias no se negocian
Diario "La Nación". Buenos Aires, The New York Times
Jueves 20 de noviembre de 2014
JERUSALÉN.
- En medio de la condena generalizada por el mortal ataque de anteayer a
una sinagoga de Jerusalén, hubo también dos perturbadoras señales de
celebración. En las redes sociales, circuló una caricatura de un
cuchillo de carnicero como el usado para asesinar a cuatro judíos
ortodoxos. Y los habitantes de la Franja de Gaza ganaron las calles
haciendo flamear banderas, entonando vítores y repartiendo golosinas.
El
epígrafe de la caricatura decía "En honor a Al-Aqsa", en referencia al
disputado sitio sagrado dentro de la Ciudad Vieja, en el centro de la
escalada de violencia que parece estar cada vez más fuera del control de
los líderes, sean palestinos o israelíes. Esa sangre desparramada sobre
las prendas rituales y los libros sagrados de las víctimas subraya las
señales cada vez más evidentes de que los extremistas de ambos bandos
están transformando la guerra estancada por el territorio y la identidad
en una guerra religiosa a todo o nada.
Una
vez más, se cree que los atacantes actuaron por cuenta propia, lo que
plantea un nuevo y duro desafío para los servicios de inteligencia
israelíes. Una vez más, se trató de habitantes palestinos de Jerusalén
Oriental, con identificaciones israelíes que les permitían moverse
libremente y un cúmulo de resentimientos por el trato que reciben en ese
ingobernable trozo de territorio ferozmente disputado.
Y una vez
más, Israel prometió reprimir y dejar hecho escombros el hogar de los
atacantes, bloquear el acceso a algunos barrios palestinos, redoblar el
arresto de los jóvenes que arrojan piedras y reforzar el patrullaje
policial.
Hasta
los israelíes que las consideran necesarias están preocupados por la
posibilidad de que estas medidas de seguridad provoquen un efecto rebote
entre una población furiosa e indignada desde hace seis meses. Los
analistas de ambos bandos temen que el ciclo de violencia y
deshumanización mutua se agrave por la creciente atención que concita el
lugar sagrado, donde alguna vez se alzaron los antiguos templos, lugar
de veneración de los musulmanes durante siglos, que ahora temen que sea
ocupado por los judíos.
"Cuando entra a tallar la cuestión
religiosa, el conflicto se absolutiza: la tierra se puede dividir, la
seguridad se puede dividir, pero lo sagrado es indivisible", dijo Moshe
Halbertal, profesor de Filosofía de la Universidad Hebrea de Jerusalén.
"Y también globaliza el conflicto, porque pasa a ser de todos los
musulmanes, y no sólo de israelíes y palestinos."
Zakaria
Al-Qaq, profesor de Estudios en Seguridad Nacional de la Universidad
Al-Quds de Jerusalén Oriental, dijo que "con la religión, todo es blanco
o negro, o nosotros o ellos, y se convierte en un tema existencial. Y
si se transforma en algo existencial, sólo habrá sangre y nada de
diálogo. Entrará en una lógica diferente y en una dimensión diferente, y
no creo que los líderes actuales puedan hacer nada al respecto".
Aunque
el presidente de la Autoridad Palestina, Mahmoud Abbas, condenó los
asesinatos en la sinagoga, otros líderes los elogiaron como una defensa
de Al-Aqsa, una mezquita en el corazón del sitio histórico que los
musulmanes llaman Explanada de las Mezquitas, y los judíos, Monte del
Templo. Y Abbas, además, advirtió la semana pasada que si los judíos
"contaminaban" el lugar se desataría "una guerra santa".
El propio
Benjamin Netanyahu recalcó los matices religiosos del tema, al decir
que "cuatro puros e inocentes judíos fueron masacrados envueltos en sus
talits y filacterias", las prendas rituales que los ortodoxos usan
durante sus plegarias.
Las repetidas declaraciones de Netanyahu de
que no cambiaría el statu quo en el lugar sagrado, donde están
prohibidas las plegarias no musulmanas, fueron rechazadas por muchos
palestinos, porque ministros de su gobierno y miembros de su partido han
realizado visitas provocadoras al lugar, han apoyado proyectos de ley
para dividirlo y hasta han llamado a erigir en el lugar un "tercer
templo" de Jerusalén. Más allá de la mezquita, los palestinos vienen
protestando por los planes de Netanyahu para expandir los asentamientos
judíos en barrios de Jerusalén Oriental, demoler viviendas en barrios
palestinos y por el modo en que son tratados los 300.000 habitantes no
judíos de la ciudad.
Israel tomó Jerusalén Oriental durante la
guerra de 1967, luego la anexó, y actualmente considera que la ciudad
entera es "su capital eterna e indivisible". Los palestinos -y la mayor
parte del mundo- consideran que Jerusalén Oriental es un territorio
ocupado ilegalmente, y capital de un futuro Estado palestino.
"Alguien
tiene que pensar en eliminar las causas de todo esto, y las causas
remiten a las políticas israelíes y sus métodos en Jerusalén Oriental",
dijo Ghassan Khatib, vicepresidente de la Universidad Birzeit de
Cisjordania. Que la escalada se profundice "depende del modo en que
Israel maneje esta oleada".
Khatib señaló que la pobreza, el
desempleo, las adicciones y muchas otras plagas socioeconómicas son
mucho más graves en Jerusalén Oriental que en Cisjordania.
Para el
escritor Yossi Klein Halevi, "ésta es una guerra de vecinos, y la
dimensión religiosa hace que todo se vuelva aún más aterrador". Traducción de Jaime Arrambide
Diario "Clarín". Buenos Aires, 26 de agosto de 2016. Por Raúl Estrada Oyuela.
La
falta de compromisos o promesas para reducir emisiones puede
transformar a la Conferencia del Clima de París en un ejercicio
internacional de gatopardismo.
El lunes 31 de
agosto se iniciará en Bonn el penúltimo ejercicio formal de negociación
previo a la Conferencia en París, en diciembre, para alcanzar un acuerdo
internacional que dé respuesta al cambio climático. Notablemente ese
acuerdo no contendrá ni compromisos ni promesas de reducir las
emisiones, frustrando la expectativa más generalizada y desoyendo el
reclamo del Papa Francisco en su reciente encíclica.
En la
situación actual, todo parece indicar que se avecina un ejercicio
internacional de gatopardismo, que pretenderá haber cambiado las cosas
sin que se haya hecho nada más que enumerar normas domésticas que ya
existen o, en el caso de la Unión Europea, que ya se ha decidido
adoptar. El acuerdo no crearía una obligación de reducir las emisiones,
pero es probable que habilite restricciones comerciales contra
exportadores climáticamente descuidados como es el caso de nuestro país.
El
texto de negociación de más de 85 páginas, viene creciendo y fracasando
desde el 2007, con propuestas alternativas y contradictorias
yuxtapuestas, y tiene como señuelo el espejismo de pedir a los gobiernos
que presenten sus INDC, por las siglas de Intended Nationally
Determined Contribution. Después de varios ensayos, esa expresión se
tradujo al español como Contribución Prevista y Determinada a Nivel
Nacional, pero su significado no está establecido. Son previsiones que
estimadas en cada país, que pueden variar y no constituyen ni
compromisos ni promesas de mitigar el cambio climático.
La
definición de INDC ha sido metódicamente postergada en distintas
reuniones, como en del Foro de las Mayores Economías, en Luxemburgo los
días 18 y 19 de julio último. Allí los copresidente del grupo de
negociación Dan Reifschnyder (EE.UU) y Ahmed Djoghlaf (Argelia),
expresamente excluyeron esa definición de las deliberaciones sobre
mitigación.
La expresión INDC fue impulsada por los Estados
Unidos, cuyo Senado estableció claramente que no consentirá un tratado
que obligue a reducir emisiones. Fue macerada en las negociaciones,
recogida en el anuncio conjunto de los presidentes Barak Obama y Xi
Jinping del 12 de noviembre de 2014, y convalidada por la Conferencia
realizada en Lima en diciembre pasado. Hasta el momento de preparar
estas líneas han publicado sus INDC 53 países, más la Unión Europea.
Los
INDC presentados no son homogéneos. La mayoría conserva 1990 como año
base de las mediciones, pero Estados Unidos, Canadá, Singapur, Nueva
Zelandia y Australia, optaron por el 2005 lo que importa una gran
diferencia. El año base que Japón fija para sí mismo es 2013, cuando
emitió unos 100 millones de toneladas más que en 1990. La presentación
de Rusia es incierta y condicionada. China, que ya es el mayor emisor de
gases de efecto invernadero, simplemente dice que sus emisiones
llegarán al máximo en 2030, es decir que pueden seguir creciendo, y que
reducirá sus emisiones de CO2 por unidad de producto. México y varios
países en desarrollo anuncian reducciones con respecto a lo que emitirán
sino tomaran ninguna medida de mitigación (business as usual), como si
las proyecciones de crecimiento económico a 15 años fueran garantizadas y
si incorporar eficiencia fuera la excepción.
Los países no
necesitarían presentar sus INDC antes de firmar el eventual acuerdo,
aunque se les requerirá para depositar el instrumento de ratificación.
Las INDC no serían vinculantes, se podrían cambiar si el gobierno
considera que se modificaran las condiciones del país, y no se
incluirían en el acuerdo sino en una resolución de la Conferencia, que
por su naturaleza no es vinculante. Con las excepciones de los miembros
de la Unión Europea, además de Suiza y Noruega, las presentaciones
parecen en realidad una descripción de políticas y medidas ya
existentes, pero con ellas se procurará crear la imagen de que algo se
ha innovado para responder al cambio climático, replicando la estrategia
del Príncipe de Salina, descripta en la obra de Giuseppe di Lampedusa
En
los últimos años, en materia de cambio climático el gobierno ha seguido
la política del grupo liderado por Arabia Saudita, China, India y
Venezuela, que tienen condiciones nacionales e intereses manifiestamente
diferentes a los nuestros. Actualmente procura terminar la III
Comunicación Nacional para la que, entre el 27 de julio de 2012 y el 30
de junio de 2015, usó una donación internacional de 2,44 millones de
dólares.
Hay indicios de consultas con la sociedad civil y
distintos sectores de la administración para formular nuestro INDC, pero
no se registra consulta para acordar la política nacional en materia
climática. Es serio porque en razón del alto nivel de nuestras emisiones
per cápita, estamos en riesgo de encontrarnos con restricciones
comerciales fundadas en la “huella de carbono”. Además la Conferencia de
Paris concluirá el 11 de diciembre, o sea el primer día de trabajo del
futuro gobierno, que deberá enfrentar las consecuencias de la presente
desprolijidad.
Raúl Estrada Oyuela es embajador de la Nación. Miembro de la Academia Argentina de Ciencias del Ambiente.
Diario "La nación". Buenos Aires, 19 de noviembre de 2014.
Al menos seis personas murieron en un atentado a una sinagoga en Jerusalén
Dos
hombres atacaron con "hachas, cuchillos y una pistola" a fieles
reunidos en una sinagoga de Jerusalén Oeste y luego fueron abatidos por
la policía; el presidente palestino condenó el hecho y Netanyahu
advirtió que Israel responderá "con mano de hierro"
DIARIO "La Nación". Buenos Aires,Martes 18 de noviembre de 2014 • 10:02
599131
JERUSALÉN.-
En el ataque más mortífero de los últimos años contra la Ciudad Santa,
cuatro personas murieron y nueve resultaron heridas hoy en un atentado
contra una sinagoga en Jerusalén, Israel. Los atacantes, dos hombres
palestinos que atacaron con "hachas, cuchillos y una pistola" a un grupo
de fieles, fueron abatidos, según fuentes policiales.
Los
atacantes irrumpieron en la sinagoga Kehilat Yaakov, del barrio
ultraortodoxo de Har Nof, y atacaron a los fieles cuando rezaban.
La
primera víctima identificada fue el rabino Moshe Twersky, de 60 años,
que era decano de una escuela religiosa judía que dicta sus clases en
inglés, según el diario local Jerusalem Post.Los
otros tres fallecidos también son rabinos: Aryeh Kopinsky (43),
Avraham Shmuel Goldberg (58) y Calman Levine (50), todos vecinos del
barrio Har Nof. Según las primeras informaciones, uno de ellos es
ciudadano británico y tres, estadounidenses, aunque todavía no fue
confirmado por las respectivas embajadas.
La
policía israelí lo describió como atentado terrorista y dijo que los
agresores palestinos eran dos primos de Jerusalén Este. El jefe policial
Yochanan Danino dijo que aparentemente se trató de un ataque de "lobos
solitarios", es decir, terroristas sin afiliación a algún grupo, pero
aclaró que la investigación sigue en curso.
"Intenté escapar. El
hombre con el cuchillo se me acercó. Había una silla y una mesa entre
nosotros (...) mi chal de orar se enganchó. Lo dejé allí y escapé", dijo
Yossi, que estaba rezando en la sinagoga cuando se produjo el ataque,
al Canal 2.
El
ataque, que dejó nueve heridos, cinco de ellos en un estado crítico,
fue celebrado por Hamas y la Yihad Islámica, las dos principales fuerzas
islamistas palestinas, que no se atribuyeron directamente la autoría
del atentado. Lo mismo ocurrió más tarde con el Frente Popular para la
Liberación Palestina.
El presidente de la Autoridad Palestina, Mahmoud Abbas , condenó "la muerte de fieles que oraban en una sinagoga" y al mismo tiempo "la muerte de civiles del lado que sean".
"Pedimos
el fin inmediato de las acciones [israelíes] dentro de la mezquita de
Al-Aqsa [tercera en la jerarquía del Islam] y el fin de las
provocaciones del gabinete de ministros israelí", agregó.
"Mano de hierro"
Mientras tanto, el primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu
, advirtió que Israel reaccionará "con mano de hierro a este cruel
asesinato de judíos que acudieron a rezar y fueron asesinados por
asesinos despreciables''.
En un comunicado, Netanyahu afirmó que
el ataque contra la sinagoga es "el resultado directo" de "la incitación
a la violencia" de Hamas y de Abbas.
El premier anunció que esta
tarde mantendrá "consultas sobre seguridad" y denunció a la comunidad
internacional "que da muestras de irresponsabilidad, ignorando estas
incitaciones a la violencia".
Una
de las primeras medidas que tomó el gobierno israelí fue la de levantar
algunas restricciones al porte de armas para reforzar la autodefensa.
"Levantaré
en las próximas horas algunas restricciones al porte de armas", afirmó
el ministro de Seguridad Interior, Yitzhak Aharonovich. Según él, esta
medida afectará a los israelíes que tengan licencia de armas como los
oficiales del ejército fuera de servicio, "o los guardias de escuela o
de guarderías", que podrán llevárselas a casa.
El motivo
El
ataque es una "respuesta al asesinato del mártir Yusef Ramuni", un
conductor de autobús palestino hallado muerto el domingo en su vehículo
en Jerusalén Oeste, afirmó Hamas.
La policía israelí concluyó que
se trataba de un suicidio, contrariamente al médico forense que examinó
el cuerpo de Ramuni, un palestino de Jerusalén Este de 32 años.
Ramuni, padre de dos niños, era un hombre "feliz", afirmó su familia que rechazó tajantemente la tesis del suicidio.
El hallazgo del cuerpo de Ramuni había aumentado aún más la tensión en Jerusalén, que desde junio pasado registra un ciclo de violencia sin fin entre israelíes y palestinos.
A
comienzos de julio, extremistas judíos habían quemado vivo a un
adolescente palestino de Jerusalén Este, para vengar la muerte de tres
israelíes.
Desde entonces, la Ciudad Santa entró en un ciclo de
violencia, con enfrentamientos nocturnos cotidianos en la parte oriental
y palestina de la ciudad, anexada por Israel.
La escalada franqueó una nueva etapa hace un mes cuando un palestino embistió con su automóvil una estación de trenes.
Otros dos palestinos siguieron su ejemplo con sendos ataques
mortíferos en Jerusalén y Cisjordania ocupada. Después tuvo lugar una
serie de ataques con puñales que llegó a las calles de Tel Aviv.
Reacciones
El
secretario de Estado de Estados Unidos, John Kerry, condenó el atentado
tachándolo de acto de "puro terror y de brutalidad sin sentido" y
exhortó a los dirigentes palestinos a denunciar el ataque.
Por su parte, el presidente francés, François Hollande , denunció "enérgicamente el odioso atentado" y también a los "que celebraron ese acto".
El primer ministro británico, David Cameron
, escribió en su cuenta de Twitter: "Estoy horrorizado por horrendo
ataque de hoy contra los fieles en una sinagoga de Jerusalén".
Jerusalén se hunde en el horror: cinco muertos en una sinagoga
Dos
extremistas palestinos atacaron un templo de un barrio ultraortodoxo
durante el rezo y mataron a cuatro fieles, además de a un policía que
los enfrentó; Netanyahu prometió "mano de hierro"
Diario "La Nación". Buenos Aires, Miércoles 19 de noviembre de 2014
JERUSALÉN.- Ningún lugar es sagrado para la escalada de violencia en esta ciudad venerada por tres religiones, que después de varios meses de tensiones ayer vivió el atentado
con más muertes registrado en los últimos años: el asesinato de cuatro
judíos en una sinagoga por dos palestinos fuertemente armados que
atacaron a discreción, y de un policía que los enfrentó.
El
atentado tuvo lugar a las siete de la mañana, mientras una veintena de
fieles rezaban en un templo del barrio ultraortodoxo de Jar Nof, del
oeste de la ciudad. Las víctimas fueron tres norteamericanos y un
británico que emigraron a Israel y tenían doble nacionalidad; en tanto
que los atacantes fueron identificados como Uday y Ghasan Abu Jamal, dos
primos del barrio de Jabel Mukaber, del otro lado de la ciudad.
Cargaban armas blancas y una pistola con las que sembraron la muerte en
una jornada que dejó otros ocho heridos y que se atribuyó el Frente
Popular para la Liberación de Palestina. Ambos fueron abatidos al
enfrentarse con la policía, que perdió un agente.
Las
imágenes difundidas por el ejército israelí mostraban a un hombre
muerto con un chal de oración judío, un cuchillo de carnicero
ensangrentado en el suelo y varias mesas de oración volcadas y cubiertas
de sangre. "Oí disparos. Todos los fieles se tiraron al piso y entonces
vi entrar a dos terroristas. Uno tenía un arma. Los dos se pusieron a
correr a la gente con hachas", dijo Yizhak Hesh, que sobrevivió al
ataque.
"Miré
y vi a alguien disparando a la gente a quemarropa. Después alguien
llegó con lo que parecía un cuchillo de carnicero y se volvió loco",
dijo otro testigo, Yosef Posternak.
El
primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, advirtió que su gobierno
reaccionará "con mano de hierro a este asesinato de judíos" y ordenó que
las casas de los asaltantes sean destruidas.
La muerte en un
lugar de culto echó más leña al fuego en una ciudad donde, desde julio
pasado, se registra una fuerte tensión entre árabes e israelíes, en
particular por el acceso y uso de la Explanada de las Mezquitas, el
tercer lugar más sagrado del islam, llamado también Monte del Templo por
la tradición judía y situado en la Ciudad Vieja.
También
en julio, extremistas judíos quemaron vivo a un adolescente palestino
para vengar la muerte de tres jóvenes israelíes. Desde entonces se
registran enfrentamientos nocturnos cotidianos en la parte oriental y de
mayoría palestina de la ciudad, donde los jóvenes se enfrentan con
piedras a los policías.
La escalada franqueó una nueva etapa el
mes pasado, cuando un palestino embistió con su coche una estación de
tranvía y causó la muerte de un bebe de tres meses. Otros dos
extremistas palestinos siguieron su ejemplo con ataques en Jerusalén y
Cisjordania. También en Cisjordania, colonos israelíes le prendieron
fuego a una mezquita en un acto vandálico que no dejó víctimas.
"Hay
quien nos quieren echar de nuestro país y de nuestra capital, no lo van
a conseguir. Estamos en un combate por Jerusalén, nuestra capital
eterna", dijo ayer Netanyahu. Israel considera Jerusalén su capital
"eterna e indivisible", a pesar de que la comunidad internacional no la
reconoce y de que los palestinos reclaman al menos el sector oriental
como capital de su futuro país.
En la Franja de Gaza, escenario de
la guerra que dejó más de 2000 muertos a mediados de año, el ataque fue
saludado como un "acto heroico" por el movimiento islamista Hamas. El
vocero Mushir al-Masri dijo que se trataba de una "reacción natural" en
venganza por la muerte de un chofer palestino que apareció el domingo
colgado dentro de su colectivo. Y como suele suceder en esta espiral
inagotable, hubo dos explicaciones del mismo hecho: para los israelíes,
fue un suicidio, y para los palestinos, un asesinato.
Netanyahu
dijo que el atentado fue el "resultado directo de la incitación"
encabezada por Hamas y el presidente de la Autoridad Palestina, Mahmud
Abbas. Sin embargo, Joram Cohen, jefe de los servicios secretos
israelíes, el Shin Bet, negó que Abbas siguiera una retórica
incendiaria. "No le interesa el terrorismo y no está incitando a la
violencia, aunque una parte de la opinión pública entienda así sus
declaraciones", señaló.
El propio Abbas condenó los asesinatos de
la sinagoga, aunque culpó de la violencia a las redadas israelíes en
mezquitas, a las provocaciones de los colonos y a la incitación de
ministros israelíes de línea dura.
Agencias AFP, DPA, AP, EFE y Reuters
Las claves de una lucha sin fin por la Ciudad Santa
Jerusalén es uno de los temas más polémicos entre israelíes y palestinos
Diario "La Nación". Buenos Aires, Miércoles 19 de noviembre de 2014
En
disputa desde la creación del Estado de Israel, en 1948, israelíes y
palestinos no logran llegar a un acuerdo para la convivencia en la
Ciudad Santa. Unos y otros la reivindican como capital de su Estado. Y
periódicamente estallan las tensiones por la superioridad demográfica y
el control de los lugares santos.
-¿Cómo y cuándo comenzó el último conflicto en Jerusalén?
-La
última crisis estalló en junio a partir de la desaparición y el
asesinato de tres estudiantes judíos en un bloque de colonias en
Cisjordania. A esto siguió el asesinato de un adolescente palestino de
Jerusalén Este por radicales judíos que actuaron en represalia. Desde
entonces, se registran enfrentamientos nocturnos cotidianos en la parte
oriental y palestina de la Ciudad Santa, anexionada por Israel.
-¿Y cómo se relaciona esto con la guerra en Gaza que estalló en julio pasado?
-El
gobierno israelí culpó a la organización extremista palestina Hamas,
que gobierna en la Franja de Gaza, por la muerte de los estudiantes
judíos, e inició bombardeos y luego una ofensiva terrestre en la Franja.
La guerra se extendió durante 50 días y en ella murieron 2143
palestinos y 71 israelíes. -¿Cuál es el estatus legal de Jerusalén?
-El
conflicto entre Israel y los palestinos es fundamentalmente por la
parte oriental de la ciudad, conquistada en 1967 por las fuerzas
israelíes. En ese sector, Palestina pretende establecer su capital. Pero
Israel considera la ciudad un todo unificado y un mismo municipio, y la
declara su capital "eterna e indivisible". La anexión de Jerusalén
Oriental fue rechazada por la resolución 478 del Consejo de Seguridad y,
en señal de protesta, los Estados miembros de las Naciones Unidas
trasladaron sus embajadas a Tel Aviv. -¿Cuál es el porcentaje de musulmanes y judíos en Jerusalén?
-Estimar
la población de la Ciudad Santa es un tema extremadamente controvertido
por sus implicancias políticas. Y la "batalla demográfica" no es
inferior al conflicto armado debido a que por el alto índice de
natalidad entre los musulmanes su número de residentes crece a un ritmo
mayor que el de los judíos, que intentan compensarlo mediante el
establecimiento de "colonos". En diciembre de 2007, toda Jerusalén tenía
una población de 747.600 habitantes: 64% judíos, 32% musulmanes y 2%
cristianos. Pero en el sector oriental de la ciudad la proporción en
diciembre de 2008 era diferente: 43% de judíos y 57% de musulmanes. -¿Cómo es la convivencia de judíos y musulmanes en la Ciudad Santa?
-Toda
la ciudad está bajo control militar israelí. En tiempos de relativa
tranquilidad, tanto musulmanes como cristianos pueden acceder con cierta
libertad a sus sitios sagrados. Pero en momentos de conflicto los
israelíes suelen bloquear o intensificar los controles en el acceso a la
Explanada de las Mezquitas. -¿En qué estado se encuentran las negociaciones de paz entre israelíes y palestinos?
-El
diálogo está suspendido desde abril pasado, cuando Estados Unidos
fracasó en su mediación. A esto se sumó en junio la asunción de un
gobierno de unidad palestino que acercó posiciones entre los extremistas
de Hamas en Gaza y el presidente palestino, Mahmoud Abbas. Israel
repudió ese acuerdo.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
VIENA.-
Una ofensiva sin armas para contener la amenaza de Estado Islámico (EI)
en Medio Oriente comenzó a tejerse ayer en la capital austríaca.
Mientras
otro baño de sangre manchaba a Jerusalén y volvían a escucharse las
voces belicistas (ver aparte), en los pasillos de un hotel de Viena no
había ministros de Defensa, militares o agentes de inteligencia. Sí
religiosos de varios credos que charlaban, debatían y discutían a
instancias del Kaiciid (King Abdullah Abdulaziz International Centre for
Interreligious and Intercultural Dialogue), que promueve el diálogo
entre las religiones y, en estos momentos, se enfoca en el apoyo a la
diversidad cultural y religiosa en Siria e Irak.
Durante
agotadoras 48 horas, líderes católicos, cristianos, ortodoxos, judíos,
musulmanes, budistas e hinduistas buscan alternativas pacíficas para
aislar y dejar morir la maquinaria de muerte de los islamistas de EI que
arrasa con toda oposición en amplios territorios sirios e iraquíes
desde la imposición de un califato.
La presencia de una buena
parte de la elite religiosa global hizo inevitable que se hiciera
referencia al atentado en una sinagoga en Jerusalén y sus posibles
consecuencias, y a la decapitación de otro rehén por parte de EI.
El
encargado de transmitir el mensaje fue el metropolitano Emmanuel
Adamakis, del Patriarcado de Constantinopla: "Este fin de semana y esta
mañana [por ayer], otra decapitación y las muertes en Jerusalén nos
llenan de tristeza y pena. Más cuerpos, más violencia. ¿Hasta dónde
llegará esta violencia? No permitamos que el terror y la violencia nos
detengan".
Ante el rumor de que el acuerdo nuclear
presentaba inconsistencias, el Gobierno de Estados Unidos, junto con la
Agencia Internacional de la Energía Atómica aseguraron que éste se ciñe a
protocolos internacionales.
24 de agosto de 2015 por Laura Flores Sección Internacional
La Casa Blanca, a través de su portavoz de Presidencia, Josh Earnest, aseguró este lunes que elacuerdo nuclearpactado con Irán es "sólido" y consistente con las prácticas de la Agencia Internacional de la Energía Atómica (AIEA) y que no compromete sus normativas respecto a la inspección de la base militar de Parchin.
Esto después de que la agencia estadounidense de noticias, Associated
Press, señalara que el borrador de dicho acuerdo estipula que Irán
disponga de usar a sus propios inspectores y equipamiento en Parchin.
Sin Embargo, el director de la AIEA,Yukiya Amano,
negó rotundamente que el acuerdo permita que Irán realice las
inspecciones en la base militar y dice estar sorprendido por las
afirmaciones que sugieren que aquella agencia haya cedido la
responsabilidad de las inspecciones nucleares a Teherán.
En su comunicado, Amano dijo que las aseveraciones malinterpretan el
objetivo de las verificaciones y que los acuerdos alcanzados tienen
carácter confidencial y que se tiene la obligación legal de no hacerlos
públicos, al igual que ocurre con los cientos de acuerdos logrados con
otros países miembros del organismo internacional.
Recalcó además, que asegura que los acuerdos son sólidos desde el
punto de vista técnico, y que se ciñen a sus prácticas y no comprometen
los estándares de seguridad bajo ninguna circunstancia.
Añadió que el pacto entre Irán y la AIEA
es robusto, y que cuenta con un calendario estricto que va a permitir
que el organismo aclare los temores pasados y presentes sobre el
programa nuclear iraní.
Cuando el agua
llega al cuello hay que cambiar la estrategia: después de haber
intentado minimizar el tema, Hillary Clinton, hoy golpeada por las
encuestas, tuvo que salir a pedir disculpas por el escándalo que se
disparó porque usó un correo electrónico privado para trabajar, e
incluso enviar información sensible, cuando era secretaria de Estado. “Fue
un error. Siento que ocurriese. Admito toda la responsabilidad. Lo que
hice estaba permitido, estaba sobre la mesa. Pero mirándolo en
retrospectiva, como hago ahora, aunque estaba permitido, debía haber
usado dos cuentas. Una para lo personal y otra para lo laboral”, dijo
Hillary, precandidata demócrata a la Casa Blanca, en una entrevista en
la cadena ABC. El escándalo se desató en mayo, cuando se descubrió
que la ex funcionaria de Barack Obama había usado su cuenta de correo
privada para asuntos de interés nacional. Ante esa situación, la
oposición republicana le exigió que se hicieran públicos los mails de
ese servidor porque sospechaban que podría atentar contra la seguridad
del país. Hillary, que en ese entonces había lanzado su campaña
electoral y marchaba con una abrumadora mayoría en las encuestas, se
hizo la distraída con el caso, casi no habló del tema aunque después fue
sometida a una investigación federal y a otra del Congreso. El tema
no es menor ya que una cuenta privada no es sometida al estricto chequeo
de seguridad de las oficiales y son mucho más susceptibles de ser
hackeadas. Además, los mails de las casillas de los funcionarios quedan
registradas para los archivos oficiales, lo que formaría parte de la
historia de EE.UU. Hillary enseguida aceptó entregar todos los mails
para su supervisión (son cerca de 10.000), aunque dijo que había
borrados algunos de carácter exclusivamente personal. Pero luego se supo
que al menos 300 mails de los que habían entregado contenían
información considerada “confidencial” por su sensibilidad, como por
ejemplo asuntos sobre el ataque a Bengazi, en 2012 en Libia, donde murió
el embajador estadounidense y otros tres ciudadanos. El caso de los
correos tuvo un fuerte impacto en la popularidad de Clinton, que bajó
drásticamente en las encuestas, que le asignan un 41% de popularidad
(las más bajas desde 1992), según el último sondeo realizado por la
consultora Gallup el viernes pasado, frente al 51% que tenía
anteriormente. Además, un 56% la considera una “mentirosa” por el
escándalo de los mails. En las últimas semanas, Hillary ha visto
crecer a su rival en la interna, el senador Bernie Sanders, que se le
acerca con un discurso de izquierda. También al más polémico
contrincante de la vereda opositora, el multimillonario Donald Trump,
que no solo es favorito en la interna republicana sino que ya le pisa a
ella los talones a 6 puntos de distancia. Algo impensado un par de meses
atrás. Pero Hillary dice que es capaz de enfrentar la tormenta:
“Puedo sobrevivir a esto, porque creo que me estoy postulando a la
presidencia para hacer lo que el país necesita que se haga”. Pero el
asunto está lejos de terminar porque el Departamento de Estado va
publicando de a poco los mails y el asunto está siempre en la tapa de
los diarios. Y quizás Hillary tenga que lidiar con esta pesadilla hasta
las elecciones presidenciales de 2016.
Leonardo Padura: "La realidad cubana es demasiado peculiar para explicarla con prejuicios a favor o en contra"
En
vísperas de su llegada al país, el escritor y periodista cubano matiza
las miradas elogiosas y críticas sobre su país, y afirma que la apertura
está cambiando la vida social en la isla
Dice
que la escritura fue su tabla de salvación, que lo rescató de la locura
y la desesperación en los años noventa cuando la crisis de la Unión de
las Repúblicas Socialistas Soviéticas (URSS) arrasó las promesas y los
sueños de la utopía socialista y sumergió a Cuba, su patria, el país en
el que vive y al que vuelve después de sus múltiples viajes al exterior,
en una crisis inimaginable.
Leonardo Padura, el periodista y
escritor que cautiva a miles de lectores en todo el mundo y que ha
desatado una verdadera "Paduramanía", que escribe en Cuba sobre Cuba y
que no ahorra críticas demoledoras a esa utopía trunca en sus múltiples
novelas y trabajos periodísticos escritos para una agencia de noticias
internacional, lo dice pausada y cálidamente, desde la isla, en una
conversación telefónica pautada en vísperas de su llegada a la
Argentina.
El
sábado próximo presentará, en la Feria del Libro de Buenos Aires, El
viaje más largo (Capital Intelectual- Futuro Anterior), un libro que
compila crónicas periodísticas escritas en los años ochenta y noventa,
que conforman una travesía por la identidad cubana a través de algunos
momentos, hitos y personajes.
Esos
trabajos, escritos en un momento singular para el periodismo cubano
-que dio lugar a la experimentación y al vuelo literario-, hoy
sorprenden por su vigencia y la calidad de la escritura.
"Los
escribí pensando en textos que no murieran con su publicación y que
tuvieran una existencia un poco más dilatada. Me agrada mucho que esos
trabajos escritos hace tantos años se publiquen, se editen y se estudien
en las escuelas de periodismo como una forma de utilización de las
técnicas narrativas, del lenguaje, del oficio literario", relata.
Después
de ese paréntesis creativo en la historia del periodismo cubano, en los
años 80, Padura explica que hubo un retorno a una prensa "politizada y
utilitaria" que presenta "una imagen edulcorada del país". Autor de El
hombre que amaba a los perros - una novela sobre Trotsky y su asesino,
Ramón Mercader- y una saga de novelas policiales que tienen por
protagonista al ya célebre detective Mario Conde, Padura reconoce en
Conde una suerte de alter ego, atravesado por la nostalgia, el
desencanto y la desilusión de esa revolución que no fue y de ese futuro
prometido que no llegó como lo esperaban. -De todas las herramientas de trabajo usted ha elegido la palabra. ¿Por qué?
-Seguramente
porque fui incapaz de ser un buen jugador de béisbol, y porque habría
sido un desastre si hubiera intentado hacer alguna labor manual, la que
sea, o porque no tengo vocación para el espectáculo y por lo tanto no
podría ser actor ni político. En fin, porque es lo mejor que sé hacer,
creo que lo único que sé hacer, y la palabra es la reina de la
comunicación: existió antes que la literatura y va a existir después de
la era digital. Y la palabra me dio esa posibilidad de satisfacer lo que
se convirtió en una necesidad: comunicar algo. -¿Comunicar qué?
-Las
más disímiles actitudes, realidades, sentimientos. Cuando uno escribe
literatura o periodismo tiene que preguntar para qué lo escribe. Y
muchas veces la respuesta a esa pregunta está en un pequeño detalle de
la vida cotidiana o en un gran acontecimiento. Depende de muchas razones
que no siempre son las mismas. A veces veo a una persona y eso me da
pie para crear un personaje literario o escribir una crónica
periodística, pero siempre tratando de que eso tenga una dimensión
dentro de la sociedad que yo vivo y me permita comunicar una historia de
esa sociedad y le permita al lector, identificarla. -De todas
maneras, su caso es atípico: vive en Cuba, escribe sobre Cuba y sus
textos periodísticos y literarios no se publican en Cuba, sino en otros
países.
-Es cierto. Es una situación extraña: hacer periodismo
sobre una realidad y que dentro de esa realidad no tenga un efecto o
una relación directa con las personas que la conforman. Pero hay una
relación indirecta; de una forma u otra, muchos de esos textos circulan y
se leen bastante en Cuba. Tanto que con muchísima frecuencia me
encuentro con personas que me hablan de un texto mío que escribí hace
dos años como si lo hubiera escrito la semana anterior, porque fue
entonces que lo leyeron. Y tanto circulan en ese medio alternativo que
últimamente me ha ocurrido algo que no es extraño pero tampoco es
agradable, y es que determinadas personas han puesto a circular textos
como si los hubiera escrito yo, pero que no son míos. -¿Cómo se combaten las propias limitaciones, los propios obstáculos a la hora de escribir?
-El
mío es trabajar mucho. Escribo varias versiones de mis novelas. La
escribo, la reviso, la doy a leer, la vuelvo a escribir, la vuelvo a
revisar, la vuelvo a dar a leer, la vuelvo a reescribir y así hasta
llegar a un punto en que esté conforme con lo que he escrito. El
resultado de mi trabajo es un empecinamiento, una lucha por tratar de
decir del mejor modo posible lo que quiero decir. Y esa es también mi
actitud con respecto al periodismo. Ahora mismo estoy escribiendo un
reportaje que explique qué cosa es la vida en Cuba. Lo he comenzado
cuatro veces y todavía no estoy conforme. -Pero escribe en Cuba sobre Cuba. ¿Eso no facilita la escritura?
-El
problema no es tener la experiencia. Muchas personas tienen la
experiencia, pero no tienen la capacidad de comunicar esa experiencia y
de hacerlo de la mejor forma posible. Y eso se logra únicamente con
mucho trabajo. -¿Cuánto hay del desencanto, del escepticismo, de la desilusión de su personaje el detective Mario Conde en Leonardo Padura?
-Hay
mucho. Hay una relación muy estrecha entre el personaje y yo. Mario
Conde en la novela es mi forma de expresar la realidad cubana. Son los
ojos míos para ver la realidad. Mario Conde es un hombre típico de mi
generación que arrastra la nostalgia, el desencanto, las esperanzas
perdidas, las ilusiones todavía existentes de mi generación y a través
de él yo he conseguido poder expresar mis propias relaciones con la
realidad que se ha vivido y se vive en Cuba. -A cincuenta años de la revolución cubana, se advierte hoy esa promesa que no fue, ese anhelo trunco.
-Sí,
tiene que ver con las promesas no realizadas. Yo recuerdo que se
hablaba mucho del futuro, de un futuro que llegaría en algún momento y
cuando ese futuro llegó, no trajo esas promesas que nos habían hecho.
Más bien por el contrario, fue esa década del noventa en que mi
generación está su momento de primera madurez y apogeo y nos sorprende
una crisis que paraliza al país y que fundamentalmente paraliza a las
personas. No hubo muchas posibilidades de desarrollo. Yo tuve la suerte
de que mis posibilidades de expresión estaban en la literatura y que en
esos años la literatura me salvó de la desesperación y de la locura.
Escribí y publiqué muchísimo, y esa fue mi tabla de salvación en una
situación material muy complicada para la vida de las personas y para el
país en general. -Usted participó de esa "primavera" del periodismo. ¿Se podría hablar de un interregno?
-Fue
un paréntesis muy especial en el desarrollo del periodismo cubano, en
el que hubo una serie de condiciones, como se dice habitualmente,
objetivas y subjetivas que permitieron hacer un periodismo diferente. Y
como en casi todo, lo importante es estar en el lugar correcto, en el
momento adecuado. Y a mí me sorprendió en el lugar correcto, en el
momento adecuado y pude hacer ese tipo de periodismo. -Después
de ese paréntesis se volvió a una prensa "politizada y utilitaria", como
usted mismo la definió. ¿Qué lugar ocupa ese tipo de prensa? ¿Se lee?
-Tiene
un lugar preponderante en la sociedad cubana en la medida en la que es
la única prensa que circula de manera oficial. Lo que ocurre es que la
credibilidad de esa prensa es mucho menor de la que debería tener. Hay
un chiste un poco macabro en Cuba que dice "cuando quieras conseguir
comida, o leche o lo que sea, búscalo en el periódico o en el noticiero
de televisión". Ese periodismo es una imagen edulcorada del país y la
gente la asume con esa distancia. -¿Por qué cree que después de
la década del 80 el periodismo cubano no volvió a experimentar
innovaciones como aquellas de las que usted fue parte?
-Porque
en la década del 90 prácticamente desaparecieron los periódicos y
revistas cuando dejó de llegar el papel que enviaba la URSS. Sin ese
soporte, era imposible hacer periodismo, y sólo quedó espacio para la
propaganda oficial, salvo alguna que otra excepción en las publicaciones
culturales que con mucho esfuerzo sobrevivieron. Después, a finales de
la década del 90, comenzó a haber una recuperación de espacios físicos,
pero se mantuvo la evidente regresión en los espacios de creación,
información y análisis, por lo que fue imposible soñar siquiera con
aquel periodismo literario de los años 80. Se utilizó la prensa como
mecanismo de propaganda estatal y no hubo ese espacio de libertad. Hoy,
con espacios alternativos -revistas, blogs- existe un periodismo
diferente, pero muy poco divulgado, y por lo tanto, con efectividad
limitada. Lo mejor de la prensa cubana de hoy está en los análisis, en
los artículos periodísticos, los fuera de la prensa más oficial. -¿Se puede hacer "periodismo militante"? ¿En qué medida el militante se traga al periodista?
-Se lo traga completo. El militante obedece al Partido. El Partido decide y manda. El periodista entonces desaparece. -¿Qué
errores o distorsiones se cometen cuando se mira a Cuba desde afuera?
Me refiero a los que tienen una mirada idealizada de Cuba o a los que
ven en ella a una dictadura feroz.
-Conocer una realidad como
la cubana es un desafío. Resulta demasiado peculiar, singular, sin
paralelos como para poder entenderla por comparación u oposición, o para
intentar explicarla a partir de un par de prejuicios, a favor o en
contra. La realidad cubana muchas veces toca el absurdo, diría que es
una realidad que en ocasiones se convierte en irreal. Por eso la premisa
más importante para intentar una interpretación de la realidad y la
vida cubana es vivirla, pues sólo así se puede empezar a entender algo,
aunque nunca se entenderá todo. Yo vivo en Cuba y escribo sobre lo que
veo, conozco, sé, experimento. Nunca intento hacer suposiciones y por
eso me molesta tanto que me pregunten mis predicciones sobre el futuro
de Cuba. Hablo de la realidad concreta, tal y como yo la veo, pero sin
deformar esa realidad. Por eso creo que puedo escribir sobre Cuba
viviendo en Cuba y dar una imagen que si no es la realidad, sí se parece
bastante a ella. -¿Cómo definiría su posición dentro de Cuba?
¿Un crítico tolerado? ¿Cómo ha construido y defendido ese espacio de
autonomía e independencia que tiene usted allí?
-Soy un
escritor independiente y un periodista que no vive de ese oficio, pero
que no deja de practicarlo, aun cuando mi trabajo de los últimos casi 20
años se haya publicado más fuera de Cuba que en Cuba. No sé si soy
tolerado, si alguien lo pensó y me dio esa categoría, lo que sí sé es
que he podido hacer mi trabajo reciente sin que nadie me moleste.
Aunque, claro, pago el precio de que mi periodismo no se divulgue en
Cuba, que la gente tenga que leerlo de manera aleatoria, cuando alguien
reenvía por correo electrónico alguna de mis crónicas. Pero es un precio
que pago con agrado, a cambio de libertad. -¿Cuán profunda es la "apertura" económica, política y social que se está difundiendo fuera de Cuba últimamente?
-No
sé si es profunda, creo que no, pero es una apertura con algunos
elementos interesantes que están moviendo aspectos de la vida económica y
social cubana, aunque sea de manera muy tímida. Hoy son más las
personas que viven en el país sin depender del Estado, son más las que
viajan al extranjero y se quedan o regresan, más los que obtienen
mejores dividendos por su trabajo, y eso es importante, da movilidad a
la estructura social y, a la larga, dará movilidad a la estructura
política. En la vida intelectual, por ejemplo, la relación de los
independientes con el Estado es ahora sobre todo fiscal, pero no hay que
pedir permiso para viajar a un sitio, publicar, exponer o actuar, hacer
una obra personal comprometida con el arte y no con las instituciones.
Aunque falta mucho por ganar, sobre todo en el mundo de los medios. -Me gustaría una definición suya sobre el régimen cubano.
-Sucede
en este caso lo mismo que en otros, en los que se trata de explicar a
Cuba a partir de modelos establecidos (o pre-establecidos) que no
consiguen expresar la peculiaridad del caso cubano. Cuba es un país
donde existe una trinidad de poder: el Estado-Gobierno-Partido (único)
ejerce el poder a través de la misma persona y confunde sus
atribuciones, las mezcla, las une. Incluso, se identifica esa trinidad
con otro binomio, el de patria-nación, y el resultado es un quinteto de
elementos reales y abstractos reunidos en un solo poder. Cuba es
verdaderamente socialista, al estilo siglo XX, y su estructura política
es típica del sistema, con elecciones y legislaciones que responden a
esa estructura. Cuba es simplemente un país donde gobierna un partido
único con un líder máximo que es a la vez presidente del consejo de
Estado y del consejo de ministros, o sea el gobierno. -Usted habló de un futuro que no llegó como lo esperaban. ¿Cómo le gustaría que fuera Cuba en un futuro? ¿Qué país anhela?
-¡Esta
es la pregunta que nunca me deberían hacer! Todavía no tengo la bola
mágica. Y como anhelo. pues anhelo la normalidad. Un país que sea
normal, no excepcional.
Al segundo o tercer día de su llegada a la prisión de Guantánamo, Mohamedou Ould Shlahi se vino abajo en su celda. "Continuamente tenía que vomitar y por eso estaba totalmente deshidratado",
cuenta en un libro que salió a la venta ayer el preso número 760 de la
tristemente célebre cárcel en la que EE.UU. encerró a supuestos
terroristas tras los atentados de 2001.
Shlahi continúa preso en la misma celda
en la que escribió sus memorias del horror sin que se le imputara
ningún delito. Antes de llegar a Guantánamo, había sido interrogado
durante nueve meses, primero en Jordania y después en la base aérea
estadounidense en Bagram, Afganistán.
Sólo las disputas jurídicas
por el "Diario de Guantánamo" de Slahi prueba lo explosivas que pueden
ser las 466 páginas escritas a mano. Durante más de seis años sus abogados lucharon para conseguir que se publicara el manuscrito,
siempre bajo los estrictos protocolos del Ejército estadounidense: el
texto se guardó en un lugar seguro cerca de la capital Washington,
permitiéndose sólo su acceso a quienes disponían de las máximas
competencias de seguridad en el país. Además, antes de la publicación se
tacharon y censuraron páginas enteras.
Ahora sale a la luz una
versión detallada y tímida de uno de los capítulos más oscuros de la
historia del Ejército estadounidense, sólo unos meses después de que un
informe del Senado describiera como tortura algunos de los métodos de
interrogatorio empleados por la CIA tras los atentados terroristas del
11 de septiembre de 2001.
La historia de Slahi se une a esos horrorosos relatos con su perturbadora imagen de las cámaras de tortura de Guantánamo: fue intimidado, humillado, desmoralizado y así forzado a la confesión mediante la privación de sueño. Padeció, según cuenta, interrogatorios sin fin, encierros en una cámara de frío, golpes, insultos y humillaciones.
"De
repente entró un equipo de comando integrado por tres soldados y un
perro pastor en nuestra sala de interrogatorio", escribe Slahi, que
cuenta cómo dos hombres totalmente encapuchados lo golpearon brutalmente
en la cara y las costillas. "Venden los ojos al hijo de p... si mira",
gritó uno y entonces alguien le pegó con fuerza en la cara y después le
tapó los ojos, los oídos, le colocó una bolsa sobre la cabeza y lo ató.
"Yo
no dije nada, estaba totalmente superado por la sorpresa y convencido
de que en ese momento me iban a ejecutar", escribe Slahi, que fue
después arrastrado al exterior y lanzado a un camión, a lo que siguió un
viaje en barco por el Caribe en el que continuaron las torturas.
"El
comando de tortura continuó tres o cuatro horas más y después me
entregaron a otro equipo, que trabajaba con otros métodos de tortura",
cuenta Slahi. Lo obligaron a beber agua salada, le llenaron la ropa con
cubitos de hielo desde el cuello hasta los tobillos para hacerlo sufrir y
al mismo tiempo borrar las huellas de los golpes anteriores.
El
comando, según relata Slahi, actuaba siguiendo órdenes de las más altas
instancias. Donald Rumsfeld, secretario de Defensa bajo la presidencia
de George W. Bush, estaba familiarizado con las actas y ordenó aumentar
la presión contra los supuestos conspiradores de Al Qaeda con
interrogatorios más intensos. "No muestren piedad. Aumenten la presión. Llévenlo a la locura",
cita Slahi que dijo uno de los guardias. El mismo preso desarrolló su
propia estrategia en prisión: "Me mostraba cada vez con más miedo, como
era en realidad". Porque si no, lo habrían tratado aún peor, asegura.
Continuamente pensaba en su familia. Tras años de aislamiento, se le
permitió finalmente reanudar el contacto.
Hoy, con motivo de la
presentación del libro en Londres, su hermano Yahdih Ould Slahi aseguró
que es inocente y que por eso pudo resistir. "Si tuviera que hablar
sobre todo lo que ha sufrido mi familia estaría aquí hasta mañana".
Yahdih,
que vive en Alemania, se enteró de que su hermano estaba en Guantánamo
por los medios de comunicación. Al principio la familia en Mauritania no
quería creerlo, pero entonces llegó la primera carta de prisión. "La
primera carta fue muy, muy dura para nosotros". Cuando Mohamedou Slahi
pudo hablar por primera con la familia por Skype, todos lloraron. El
libro es la última salvación para la familia, que está orgullosa de él.
"Nuestras mujeres y niños han dejado de llorar".
Fuente: DPA
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX